شاعر همشهری عباس آتشی

عروسک

ساده نیست

دستت را بگیرند

و با قول یک عروسک

خیابان

خیابان

خیابان

و آخر خیابان آخری بفهمی

تو عروسکی هستی

که دستت را گرفته بودند

(عباس آتشی)

شاعر همشهری رویا زرین

 roya zarin

 شنیده ام
 که به آب های رفته
 خبر از خوابهای بدی داده ای
 و بعد
 رد تو را گرفته اند که سراسیمه دویده ای
 به
سمت موزه ی برزخ
 درست
 موقعی که
 عاشق ترین پلنگ حفاظت شده
 در خواب صخره ای بلند
 خال کوبی ماه کرده بود زیر دو پلکش
درست
 موقعی که
 نقاره ارتکاب معجزه ای را
 حنجره می دراند

حکایت بهلول و داروغه به گویش لری بختیاری

 

حِکات بَلول و داروغَه

 داروغَه یه رو مین بغداد وُر جَمی که بَلول هم بید

 گفت تا ایسِه هیشکَه نَتَرِستَه مُونِه گول بزنَه .

بلول گفت گول زِیدن تو هیچ کاری نآرَه ولی به زحمتس نی ارزَه .

 داروغه گفت چون نَتَری ای حرفِنِه اِزنی وَیَرنَه مُونِه

گول اِزِیدی . بلول گفت خِیف که الان کار دارُم وَیَرنَه

ثابت اِکردُم که گول زِیدنِت کاری نآرَه . داروغَه گفت

حاضرُم رِئی کارتِه انجام بدی و زی وُرگردی .

  بلول گفت باشَت به شرطی که اِز جات جُم نخوری .

داروغَه قبول کِرد.

بلول رفت و تا چند ساعت داروغَنِه معطل کِرد و بعدِسَم

 نَوُرگشت . داروغَه بعد اِز ای  لَنگی (معطلی) شروع به

 غر زِیدن کِرد و گفت ای اولین باریَه که یِه دیوونَه مُونِه گول زِید .  

 

وُر : در          جَمی : جمعی         ایسه : اکنون       خِیف : حیف          لنگی : معطلی

حکایت همسایه فضول به گویش لری بختیاری

حِکات هُمساءِ فضول

زینَه و میرَه جِوونی به محلَه جدیدی اِسباب کَشی کِردن ،

 صُوِس وقت صُوونَه خوردن زینَه  متوجه آئید که 

هُمساس مشغول پهن کِردن لباسای شستِئه ،

 ری کِرد به میرَس و گفت لباسانِ تمیز نشستَه ،

 احتمالا بلد نید لباس بشورَه یا شایدم اِوا  پودرِسِه 

 عوض کُنَه ؟! پیا هیچی نگفت و مدتی همیجوری گذشت وُ

هر دَفَه که زینَه هُمسا لباسای شستنِه وُلا اِکِرد هُو

  هَمو حرفای تکرارینِه اِزِید .

یه روز وا تعجب  دید هُمسا لباسای تمیز ری بند

وُلا کِردَه به میرَس گفت یاد گرفتَه

 چطو لباس بشورُه  .

پیا گفت : مو اِمرو صُو زی بیدار آئیدُم و

 پنجرهامونِه تمیز کِردم .

 

معانی کلمات :              میرَه : شوهر           زینَه : زن     

 

وُلا : پهن            پیا : مرد       زی : زود         اِمرو : امروز